正文内容


关于西藏,你产生了多少个“美丽的误会”

admin 于 2019-09-06 03:50 发布在 澳门真钱赌场  |  点击数:

很多人从字面理解,以为”藏红花“就是产自我国西藏,其实并不是。藏红花,原名番红花,又称西红花,原产地在希腊、波斯等地。最早是经印度传入西藏,再由西藏传入中国内地。所以,人们习惯上把由西藏运往内地的番红花,称做“藏红花”。

在拉萨八廓街上,有一栋黄色的房子叫玛吉阿米,网络上很多解释说那里曾是仓央嘉措“幽会情人”的地方,还有的说“玛吉阿米”就是仓央嘉措的情人,出现这样的解释那就说明大家并没有足够了解。

其实他们并非在吵架,而是佛教中的一种学习方式叫辩经。僧人在辩经时,肢体动作颇多, 真人现金博彩站语调语速高且急迫, 电子游艺官网常使围观游客, 线上赌真钱产生一群僧人在吵架的错觉。然而这些肢体动作都是有特殊含义的,人人中彩票平台注册是“辩经礼仪”的一部分。

来西藏旅游的游客大多数喝不惯酥油茶, 真人现金博彩站却喜欢喝和奶茶相似的甜茶。拉萨的甜茶馆大多都非常有名气,点上一壶还能坐一下。

可是大家都不知道,澳门真钱赌场西藏的甜茶其实是个“舶来品”,至于源自何方网络上有很多说法,不过大家更愿意相信这“甜茶”是来自英国的。

其实,“玛吉阿米”的出现也是源于一个美丽的误会,藏语“玛吉”意为未生,可解读为圣洁、无暇、纯真,“阿米”意为母亲,因此“玛吉阿米”的全意是:圣洁的母亲、纯洁的少女、未嫁的姑娘。

所以,“在那东山顶上,升起皎洁的月亮,年轻姑娘的面容,渐渐浮现心上......”真正的意思是年轻的僧人看到东山升起的皎洁白月亮,心中升起像明月光辉一样广大无限的慈悲情怀,于是,“母亲般的众生”形象,清晰地浮现在年轻僧人的脑海。

1、甜茶在西藏并非自古就有2、藏红花姓“藏”,但不是产于西藏3、西藏大多寺庙里的僧人喜欢围坐一起大声喧哗、指手画脚,他们是在吵架吗?4、关于西藏,有着一个“美丽的误会”5、在西藏,藏族人更青睐纸币? ,,